martes, 27 de octubre de 2015

Actividad bloque 2. Adaptación del cuento " Toda clase de pieles".


TODA CLASE DE PIELES


Había una vez una familia muy feliz, el padre se llamaba Alonso y la madre Julieta, los dos trabajaban en una empresa de la cual formaban parte hace ya muchos años. Esta empresa se dedicaba tanto al comercio como al transporte. Poco tiempo después de conseguir los dos un ascenso en su trabajo, se casaron y tuvieron una preciosa hija llamada Valeria. Se trataba de una familia humilde y muy buena, ayudaban siempre que podían a la gente de la ciudad.

Con el paso de los años Valeria se fue haciendo mayor, y cada año que pasaba era más guapa y más inteligente. Los padres estaban muy contentos con ella, pues era todo lo que unos padres podían desear, así que decidieron regalarle a Valeria un viaje a las Islas Maltrechas en su decimoctavo cumpleaños, uno de los lugares más bonitos del mundo. Valeria les agradeció mucho ese viaje, ya que desde pequeña soñaba con aquel destino.

Alonso y Julieta, los padres de Valeria, decidieron hablar con ella antes de partir, ya que tenían algo muy importante que contarle. Le dijeron que tanto el uno como el otro estaban muy enfermos y dentro de poco acabarían falleciendo y dejándola a cargo de su abuela Fabiola, que le estaría esperando en las Islas Maltrechas. Como ayuda decidieron dejarle parte del dinero que tenían guardado, un colgante con el nombre de los dos y una maleta en la que se encontraban telas de muchos tipos de pieles de animales, uno de los recuerdos más valiosos que tenían los padres, ya que era una recopilación que la familia llevaba haciendo desde hace mucho tiempo.

Poco tiempo después de estar instalados en las Islas Maltrechas y conocer a su abuela, los padres fallecieron. Valeria sintió mucha pena y decidió hacer todo lo que estaba en su mano para salir adelante y labrarse un futuro enriquecedor y feliz en compañía de su abuela.

Tras unos años aprendiendo el oficio de costurera, decidió formar su propia tienda de trajes con el dinero que sus padres le habían dejado.  Junto a ella, su abuela Fabiola, sería la vendedora del pueblo, aquella que daría la cara a los clientes, la que se encargaría de ir ofreciendo aquellos productos. Ya que ella conocía a mucha más gente que Valeria, que llevaba poco tiempo en aquellas islas. Valeria solo se dedicaría a la producción de dichas colecciones en los talleres, en ningún momento daría la cara a los clientes.

Poco a poco el trabajo fue dando sus frutos y Valeria junto con la ayuda de su abuela, consiguió elevar su tienda a las familias de mayor estatus económico del lugar, tanto que un día el propio príncipe de las Islas se interesó por aquellas producciones y decidió encargar un traje para un evento familiar de gran importancia que tenía.

El traje atendía a unas necesidades muy especiales, pues tenía que estar formado con todas las clases de pieles de los animales del mundo, algo que el príncipe ya había pedido en otras ocasiones a sus sastres y en ningún momento habían podido conseguir.  El príncipe quería comprobar si aquel/lla costurera tan misteriosa era capaz de realizar un trabajo tan sofisticado y costoso como suponía la elaboración de aquel producto.

Valeria decidió entonces pensar en la propuesta que su abuela le había encomendado según todo lo indicado por el príncipe. Pensó que aquella tarea no resultaría difícil para ella, quizás se trataría de la producción más fácil que realizaría, ya que ella disponía de aquellas telas que en su día sus padres le dejaron.

Quizás lo más difícil seria decidir si quería utilizar aquel recuerdo tan valioso que tenia de sus padres, teniendo en cuenta que al rey aun así podía no gustarle y echar a perder esas telas o por otro lado desperdiciar una oportunidad muy valiosa para elevar su tienda a lo más alto si cabe.

Tras reunirse con su Abuela para tomar una decisión, llego a la conclusión de realizar aquel traje, pues supondría para ella un proyecto lleno de ilusión y orgullo poder hacer un traje con aquellas pieles que tanto valor significativo tenían para ella.

El traje estuvo listo en muy poco tiempo, y su abuela Fabiola fue la encargada de llevárselo al principe para que le diese su aprobación.  La respuesta del príncipe fue rápida, pues se quedó asombrado al ver que al fin alguien había conseguido aquel traje que tanto había deseado. El principe curioso por saber quién era el autor de aquel precioso y preciso traje, hizo llegar una invitación para cenar a Valeria a través de Fabiola, su abuela.

Valeria acepto aquella invitación como si de algo profesional se tratase, como recompensa por aquel valioso trabajo que había realizado.  Se presentó con un vestido que ella misma había fabricado y con aquel colgante con el nombre de sus padres que le acompaño desde el día anterior antes de partir a las Islas.

El príncipe al verla quedo fascinado por su belleza, la invito a sentarse y estuvieron hablando sobre el proceso de aquel traje. Tras la cena Valeria también quedó fascinada con el Príncipe, pues era un hombre guapo, apuesto y muy atractivo.

Al igual que Valeria el príncipe acababa de perder a sus padres y estaba buscando una mujer para que le ayudase a reinar en aquel lugar tan maravilloso. La única que cumplía todas las expectativas que el príncipe estaba buscando era Valeria, pues era una mujer humilde, trabajadora y muy lista.  Al igual, ella se dio cuenta nada más conocerlo que compartían muchas cosas en común, pues los dos parecían estar en el lugar y en la hora precisa.

El príncipe tras un arrebato de locura se decidió a pedir matrimonio a Valeria, y esta haciendo caso tanto a la cabeza como al corazón decidió aceptar aquella propuesta de casarse con él.

Valeria siguió con su trabajo de costurera pero ya no fabricaba en su taller, ahora lo hacía en el Palacio junto con su amado, mano a mano con Fabiola, su abuela, quien la apoyo en todo momento.

Fin.



 Lo que se ha cambiado, respecto al cuento original:

1.Se ha realizado un cambio en el estatus social de la familia, en vez de ser reyes son, una familia bien posicionada pero humilde con el pueblo.

2.Se ha puesto nombre a los personajes, para que los niños puedan recordar e identificarse con los personajes por un nombre en concreto.

3.No muere la madre solo, sino que mueren los dos padres.  La hija es ayudada por la abuela.

4.Se ha cambiado el motivo de la huida o marcha, ya que los padres mueren debido a una enfermedad y ella debe comenzar una nueva vida, desde cero, tan solo con la compañía de su abuela.

5.Se han cambiado los regalos que le hacen sus padres.

6.Los regalos que pide en el cuento la protagonista, son, los tres vestidos y un abrigo de todos los tipos de pieles, y en esta historia Valeria no pide nada.

7.Se ha cambiado el lugar donde llega, que en este caso son  las islas Maltrechas.

8.Se ha cambiado la duración de las noches, en el cuento original, son necesarias tres noches para que le príncipe descubra la identidad de la protagonista, en este, tan solo una noche.

Lo que se ha mantenido, respecto al cuento original:

1.Se ha mantenido, la posesión de los objetos, el dinero, el colgante y las telas, que se relacionan con el pasado de sus padres, igual que en el cuento original.

2.Se ha mantenido la aparición de alguien en su vida, para ayudar a la protagonista tras su huida o marcha después del fallecimiento de los padres, en este caso aparece la abuela.

3.Se ha mantenido el uso de los regalos para mejorar la nueva etapa a la que la protagonista se enfrenta.

4.Se ha mantenido la utilización de los objetos para conseguir al Príncipe.

Edad a la que va dirigido:

Creo que la edad ideal para contar este cuento y que todos lo entiendan por su comprensión lectora, es a partir de los ocho o nueve años.

Quizás algunas expresiones aun no son de cierto reconocimiento para muchos de los niños de esa edad, pero con una ayuda como la de los profesores se pueden entender.

Por eso creo que sería necesario realizar una serie de análisis antes de la lectura, conociendo la historia del mismo, incluso preguntando a los niños si saben algo sobre esa historia. Durante la lectura, aclarando dudas que surjan, y sobre todo tras la lectura resolviendo aquellas dudas mal aclaradas y sacando conclusiones del mismo.

Fuentes consultadas:

Web-grafía;

-www.wikipedia.com
-http://ilusionylectura.blogspot.com.es/2010/11/cuento-toda-clase-de-pieles.html
-http://cuentotradicional.blogspot.com.es/

Biblio-grafía;

-Teoría de Literatura (“C.E.S La Salle”)

8 comentarios:

  1. Hola Javi
    Me ha gustado mucho tu historia, ya que a pesar de haberla nfocado en otra época y hayas cambiado la posición social de los protagoniasta la historia sigue manteniendo los hechos necesarios. A pesar de esto yo no podría nombre a los protagonistas, ya que en la mayoría de los cuentos tradicionales no tienen, y esto hace que los niños puedan imaginarse la historia a su manera y no verse determinados por una descripción/nombre concreto.
    Por otra parte decirte que en el penúltimo párrafo has puesto "... está, haciendo caso..." y ese esta es sin tilde. Por lo demás, está muy bien redactado y has explicado bien los cambios realizados y lo que has mantenido. Quizás como última aportación yo relacionaría un poco más las adaptaciones con el desarrollo emocional y cognitivo del niño.
    ¡Buen trabajo!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola Ana!
      Muchas gracias por tus indicaciones, creo que me ayudaran a mejorar mi historia. Un saludo.

      Eliminar
    2. Ana, lo de los nombres de los protagonistas es justo al revés. Los nombres no determinan la imaginación sino que ayudan a entender a quién se está refiriendo el narrador en cada momento.
      Lee lo que le escribo a Javi para que tú también aprendas más sobre este bloque.

      Eliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Blanca, creo que no nos conocemos. Ayer leí tu comentario y creo que tus indicaciones eran muy acertadas. Voy a intentar cambiar algunas cosas con las que estoy de acuerdo contigo, de todas maneras no se que ha pasado pero tu comentario ya no figura en mi blog.
      Muchas gracias de todas maneras por tu tiempo! Un saludo

      Eliminar
    2. Hola Javi, no sé que pasó, quería cambiar un comentario que no era correcto y lo borré todo. Lo copio de nuevo y me alegra que te haya ayudado :)

      Hola Javi,
      Me ha encantado tu historía, me has sorprendido mucho desde el principio, porque le has dado totalmente un giro pero al mismo tiempo la esencia la has mantenido intacta.
      La única parte que hecho un poco de menos es la transición de la infancia a la edad adulta, siento que pasas muy rápido del nacimiento al momento de irse de casa, tal vez podrías incluir algo más sobre ese tiempo antes de empezar el viaje.
      Simplemente completar lo que te comenta Ana sobre la ortografía, hay alguna falta de ortografía, sobre todo tildes en algunas palabras que ha escrito sin tilde, como “sería”, tenía, llegó, aceptó, acompañó, quedó, invitó, también en un momento pones abuela con mayúscula. Pero vamos que está genial y me ha gustado mucho lo ingenioso que has sido para darle un giro al cuento. ¡Enhorabuena!



      Eliminar
    3. Blanca, es mejor que comentes en los blogs de tu clase, la de semipresencial (3 EPS)

      Eliminar
  3. La modificación del estatus también evoca una modificación temporal, Javi. Este tipo de cuentos maravillosos se encuadra en épocas legendarias, capaces de hacer volar la imaginación de los niños. Tal y como lo planteas, al principio parece que estamos en la actualidad y la aparición del príncipe es muy tardía como para modificar este punto.
    El planteamiento inicial no es malo, pero no tiene ninguna lógica que los padres estén muy enfermos y que sepan que van a morir pronto, mientras que la abuela siga vida. ¿Qué enfermedad tienen? Si la abuela vive, es que no son demasiado mayores... En los cuentos folclóricos, tras la fantasía hay una lógica estructural que permite que todo cuadre. Todo tiene su por qué y todo efecto tiene una causa.
    Valeria no huye de su casa por no poder cumplir los deseos de su padre (o de cualquiera que esté a cargo de ella), sino porque sus padres la llevan a casa de su abuela. Ese motivo está completamente modificado.
    Tampoco hay, por supuesto, solicitudes que atrasen el cumplimiento ni un objeto que le sirva a ella para protegerse y ocultar su verdadera identidad.
    Ella no se encuentra desprotegida ni tiene que buscarse la vida (en el bosque o en cualquier otro lugar) porque vive con su abuela desde que sus padres mueren. Tampoco tiene que ocultar su procedencia ni trabajar en algo muy por debajo de su nivel social y económico.
    No usa los objetos para intrigar y enamorar al príncipe, simplemente le viene de lujo (y por casualidad) poseer las pieles de animales para coser lo que él le pide.
    En general has modificado toda la estructura y le has restado todo el valor a la protagonista.
    Debes repetir tu adaptación.
    Los cuentos folclóricos son para ser contados y, por tanto, las expresiones que has usado aquí no serán las mismas que utilices al contarlo. No son textos para leer, sino para contar. Y ese es uno de los aprendizajes básicos que tenéis que adquirir en este bloque.
    De todas formas, si un texto va a ser complicado para los niños y el maestro va a tener que analizarlo o explicarlo antes, es que el texto está mal elegido.
    Rehaz tu entrada completa y no te limites a decir lo que has cambiado. Arguméntalo en relación con la edad de los alumnos.

    ResponderEliminar